THERE are few national anthems in the world that are belted out with the pride and ferocity of Wales’ Hen Wlad Fy Nhadau.
The song, which translates into English as ‘Land of my Fathers’, is one of the most recognisable in global sport – not least in rugby’s Six Nations.
The Welsh national anthem will be belted out with more pride than ever during their Rugby World Cup campaignCredit: Reuters
What are the lyrics to Hen Wlad Fy Nhadau in Welsh?
USUALLY only the first verse and the chorus is sung at sporting events, but we’ve included the whole lot for you lot keen enough to see the whole thing.
Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi,
Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;
Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mad,
Dros ryddid collasant eu gwaed.
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i’m gwlad.
Tra môr yn fur i’r bur hoff bau,
O bydded i’r hen iaith barhau.
Fans raise the roof during a rousing renditionCredit: Times Newspapers Ltd
Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,
Pob dyffryn, pob clogwyn, i’m golwg sydd hardd;
Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si
Ei nentydd, afonydd, i mi.
Os treisiodd y gelyn fy ngwlad tan ei droed,
Mae hen iaith y Cymru mor fyw ag erioed,
Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,
Na thelyn berseiniol fy ngwlad.
What are the lyrics in English?
OBVIOUSLY with the anthem being sung in Welsh, this is only the translation and won’t be belted out during the Six Nations like this.
But it’s good know what the lyrics mean – and they’re suitably patriotic.
This land of my fathers is dear to me,
Land of poets and singers, and people of stature,
Her brave warriors, fine patriots,
Shed their blood for freedom.
Land! Land! I am true to my land!
As long as the sea serves as a wall for this pure, dear land.
May the language endure for ever.